«Поступь лёгкая моя…»

   8 октября исполняется 130 лет со дня рождения Марины Ивановны Цветаевой (1892 – 1941), русского поэта ХХ века, прозаика, переводчика, представителя Серебряного века. Родилась в Москве. Ее отец, Иван Владимирович Цветаев, филолог и искусствовед, профессор Московского университета, основатель Музея изящных искусств (ныне Государственный музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина). Мать, Мария Александравна Мейн, пианистка, ученица Николая Рубинштейна.  В доме господствовали два лейтмотива – музыка и музей. Марина окончила гимназию, слушала лекции по истории искусств в Сорбонне (Франция).

   Писать стихи она начала в 6 лет на трех языках – русском, французском и немецком. В 18 лет выпустила свой первый сборник «Вечерний альбом» (1910), на который откликнулись поэты Валерий Брюсов и Максимилиан Волошин. Последующие книги «Волшебный фонарь» (1912) и «Из двух книг» (1913) упрочили имя автора и привлекли к нему большой интерес. «Кто создан из камня, кто создан из глины, а я серебрюсь и сверкаю», - это как посвящение, как введение слушателя в мир цветаевской поэзии.

   Огромный талант, трудолюбие, высокая образованность, вкус и точное зрение – далеко не полный перечень характерных для Цветаевой качеств. Поэзия у Цветаевой не забава, не прихоть, не каприз, а строительство жизни. «Живу, созерцая свою жизнь, - всю жизнь - Жизнь! -У меня нет возраста и нет лица. Может быть - я - сама жизнь». Она всегда настаивала на слуховом происхождении своих поэтических представлений. «Я не думаю, я слушаю. Потом ищу точного воплощения в слове. Получается ледяная броня формулы, под которой – только сердце».

   Стихи Марины Цветаевой ждут не только читателя, но и слушателя. Более того – интерпретатора.  «Книга должна быть исполнена читателем, как соната. Знаки – ноты. В воле читателя – осуществить или исказить».  Оставленное ею наследство – стихи, драмы, проза, переводы, письма – содержат в высшей степени откровенные признания, авто характеристики.

   Не приняв Октябрьскую революцию, Цветаева в 1922 году покидает Россию. Жила сначала в Берлине, потом в Праге и Париже. За границей она много работала, терпела тяжелые лишения, тосковала по родине. В 1922 году вышли ее книги «Стихи к Блоку» и «Разлука», в 1923 году – «Психея» и «Ремесло». Последний, вышедший при жизни поэта сборник – «После революции» издан в Париже в 1928 году. Летом 1939 года Марина Цветаева вернулась в СССР. Здесь она занималась переводами (Лорка, Бодлер, Важа-Пшавела и др.). Обширные творческие планы были прерваны войной. Когда-то Марина Цветаева назвала свои любимые вещи в мире: музыка, природа, стихи, одиночество. Теперь с ней осталось только одиночество. «Жизнь – вокзал; скоро уеду; куда – не скажу». Находясь в эвакуации (Чистополь, Елабуга), в конце августа 1941 года в состоянии душевной депрессии покончила жизнь самоубийством.

   Великая поэзия Цветаевой не устраивала ни эмигрантских, ни советских редакторов. Только в эпоху хрущевской оттепели наметились перемены, постепенно позволившие Цветаевой стать одним из самых любимых (и самых музыкальных) поэтов столетия. В 20-летнем возрасте она писала: «Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед», позднее появились строки: «А быть или нет стихам на Руси - потоки спроси, потомков спроси».

   

   Естественно и по праву вошла Марина Цветаева в русскую поэзию, в русскую культуру, вошла, чтобы остаться в ней навсегда. «Каждое слово Марины Цветаевой принадлежит русской поэзии, принадлежит народу и будущим поколениям»,- говорил Константин Паустовский. «Марина Цветаева вошла … в великую русскую поэзию. Вошла навсегда. Наконец-то она у себя дома»,- писал Павел Антокольский. К поэзии Марины Цветаевой обращались многие русские композиторы, среди них Сергей Слонимский, Борис Тищенко, Герман Окунев, Владимир Соколов, Андрей Петров, Микаэл Таривердиев, Марк Минков. Предлагаем послушать наиболее известные из их сочинений.

Музыка и книга 07.10.2022, 519 просмотров.

Добавить комментарий

Имя
E-mail
Комментарий
Контрольное число*